Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Portugal. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Portugal. Pokaż wszystkie posty
czwartek, 26 maja 2016
162. Portugalia
To jedna z moich najnowszych kartek, która totalnie skradła moje serce. Do tej pory otrzymałam już kilka pocztówek z Portugalii, ale jeszcze żadnej z rejonów pozakontynentalnych.
Madera to wyspa wiecznej wiosny - przez cały rok temperatury z reguły nie spadają poniżej 16 stopni i rzadko przekraczają 30 stopni. Natura ma tu ogromne znaczenie - ta wiecznie zielona wyspa składa się w 60% z parku narodowego, a jej lasy wawrzynowe zostały wpisane na listę światowego dziedzictwa UNESCO. Poza tym, jednym z ważniejszych świąt jest odbywający się wiosną Festiwal Kwiatów, który trwa dwa dni - w sobotę dzieci budują "ścianę nadziei" składającą się z tysięcy kwiatów, która symbolizuje nadzieję na lepsze jutro. W niedzielę tradycyjnie odbywa się parada pełna tańców i kolorowych strojów.
wtorek, 5 lutego 2013
90. Portugalia
Nareszcie dostałam oficjalną kartkę z Portugalii!
Rejon Algarve jest najbardziej wysuniętym na południe regionem Portugalii. Na zachodzie kończy się Przylądkiem Świętego Wincenta, który jest najbardziej wysuniętym na południowy zachód punktem Portugalii. W starożytności był nazywany przez Rzymian Promontorium Sacrum (Świętym Przylądkiem), ponieważ było to ostatnie miejsce, skąd widać było zachodzące słońce (lub, jak sądzili, słońce zanurzające się w oceanie, za krawędzią świata).
Region Algarve słynie z klifowej linii brzegowej (widocznej na drugim zdjęciu u dołu pocztówki) oraz czystych i pięknych plaż, na przykład Praia de Marinha w Lagoa.
The Algarve region is the most southerly region of Portugal. On the west it ends with the Cape St. Vincent which is the southwesternmost point of Portugal. In the ancient times it was called by Romans Promontorium Sacrum (Holy Promontory), because that was the last place where they could see the sunset (or, as they thought, the sun sinking in the ocean, over the range of the world).
The Algrave region is famous for the cliff coast (which you can see on the second picture in the bottom of the card) and clean and beautiful beaches, like Praia de Marinha in Lagoa.
Rejon Algarve jest najbardziej wysuniętym na południe regionem Portugalii. Na zachodzie kończy się Przylądkiem Świętego Wincenta, który jest najbardziej wysuniętym na południowy zachód punktem Portugalii. W starożytności był nazywany przez Rzymian Promontorium Sacrum (Świętym Przylądkiem), ponieważ było to ostatnie miejsce, skąd widać było zachodzące słońce (lub, jak sądzili, słońce zanurzające się w oceanie, za krawędzią świata).
Region Algarve słynie z klifowej linii brzegowej (widocznej na drugim zdjęciu u dołu pocztówki) oraz czystych i pięknych plaż, na przykład Praia de Marinha w Lagoa.
The Algarve region is the most southerly region of Portugal. On the west it ends with the Cape St. Vincent which is the southwesternmost point of Portugal. In the ancient times it was called by Romans Promontorium Sacrum (Holy Promontory), because that was the last place where they could see the sunset (or, as they thought, the sun sinking in the ocean, over the range of the world).
The Algrave region is famous for the cliff coast (which you can see on the second picture in the bottom of the card) and clean and beautiful beaches, like Praia de Marinha in Lagoa.
niedziela, 4 listopada 2012
45. Portugalia
Druga kartka od Leticii.
Jeszcze raz dziękuję za świetną wymianę!
The second card from Leticia.
Thank you again for a great swap!
Jeszcze raz dziękuję za świetną wymianę!
The second card from Leticia.
Thank you again for a great swap!
wtorek, 23 października 2012
33. Portugalia
Na pocztówce znajduje się 12 najważniejszych portugalskich miast, m.in. stolica kraju - Lizbona. Przedstawiona jest znajdująca się w tym mieście Torre de Belém - budowla z czasów wielkich odkryć geograficznych, która pełniła funkcję strażnicy. Jest to obiekt wpisany na listę UNESCO.
Kuchnia portugalska obfituje w ryby i owoce morza. Narodową potrawą jest bacalhau, czyli suszony dorsz, którego można przyrządzić na 365 sposobów - tyle, ile jest dni w roku.
W Portugalii odbywa się Międzynarodowy Festiwal Czekolady.
Kilka słów o fladze Portugalii, które uzyskałam od Leticii, nadawczyni kartki: kolor czerwony symbolizuje krew tych, którzy poszli na wojny. Zielony to kolor nadziei matek i dzieci żołnierzy na ich powrót do domu. Leticia ze smutkiem napisała, że zielonego jest znacznie mniej niż czerwonego, ponieważ było więcej krwi, niż nadziei. Na czerwonym obrębie herbu jest wizerunek 7 maurskich fortyfikacji, które podbił Alfonso I Zdobywca, pierwszy król Portugalii. Pięć kwadratów w środku herbu symbolizuje pięciu maurskich królów, których pokonał Alfonso I Zdobywca. Punkty w rogach symbolizują 5 ran Chrystusa, ponieważ według legendy w czasie bitwy pod Ourique Chrystus Ukrzyżowany ukazał się królowi i powiedział mu: "W imię tego znaku, podbijaj!". Herb leży na sferze armilarnej, dawnym przyrządzie astronomicznym, który symbolizuje wielkie odkrycia geograficzne Portugalczyków.
On the postcard there are 12 the most important Portuguese cities, i.a. capital of the country - Lisboa. There's showed located in this city Torre de Belém - a building from times of the great geographical discoveries which was used as a watchtower. It is an object listed on UNESCO WHS.
The Portuguese cuisine is full of fish and seafood. The national dish is bacalhau - a dried cod, which can be prepared in 365 ways - as many as days of the year.
In Portugal there's the International Chocolate Festival.
A few words about the Portuguese flag, thanks to Leticia, the sender, who gave me those information: the red colour symbolizes blood of those who went to wars. The green is a colour of mothers' and children's hope for soldiers coming back home. Leticia sadly wrote that there's much less of green than red because there was more blood than hope. On the red border of the crest are pictures of 7 fortified castles of the Moors which were conquered by Alfonso I of Portugal, the first king of Portugal. Five squares in the middle of the crest symbolize 5 kings of the Moors who were defeated by the Alfonso I of Portugal. Points in the corners symbolize 5 wounds of Christ because, according to the legend, during the battle of Ourique Jesus Christ Crucified showed to the king and said: "In the name of this sign, conquer!". The crest lies on the armillary sphere, the former astronomical device which symbolizes great conquers of Portuguese.
Subskrybuj:
Posty (Atom)